記下的,是生活裡不想忘記的事情。
管理
-
回覆 323 YJ 留言於2007-05-19 22:22:41
- 送往迎來,是啊,這幾天我也是這樣想
不知不覺越來越老~~2007-05-23 22:45:24
就是啊,又要做戲,又要做人的我們。
-
回覆 322 LuKerr 留言於2007-05-10 17:30:27
- 每次讀你寫的東西就是感嘆,感嘆自己的文筆好爛啊~
不過文筆好壞還是其次,文裡的想法細膩更是讓我欣賞呢!
我怎麼讀了這篇覺得有某一種暗示啊? 人數要變多了嗎? :)2007-05-19 04:32:55
沒啦沒啦,別想太多,哈哈哈。
我常照著你的食譜燉湯呢,真是美味。
可惜還沒機會跟你們見面,不過看著你們的生活漸漸安頓好了,覺得很高興呢。
-
回覆 321 Eliza 留言於2007-05-08 09:14:09
- 你MSN的照片有很高嗎?(疑惑)
是背對鏡頭看小河那一張嗎?
你的「告別」寫得有點哀傷耶
(至少我這個三流讀者這樣感覺)
我大概是個沒神經的人吧
所以去年五月知道要搬家時
只有不停往前衝衝衝
都沒有想過當時的我會跟未來的我(或是我們)
會有哪些再也不同的改變了
說個題外話,生小花以後
我對於巧克力、布郎泥等等食品的無限熱情
完全消散,看了不想吃,不吃也不想
真是怪啊
2007-05-19 04:38:28
我也覺得不高啊,就歪歪的啊,我學長還說像鴨子...這一兩個月的生活可說是大小事不斷,加上要回去前有好些事情得處理,只是把偶然浮上的些念頭記下來,將來回憶罷了啦。
關於巧克力,我覺得要是天氣冷,就會吃得多,用以抵禦寒冬嘛。現在你那邊那麼暖,多吃點仙草愛玉咩,說到這個,還真想念啊!
-
回覆 320 J_Leong 留言於2007-05-07 22:47:24
Hi, U stay in Holland? I'm in Utrecht, Holland now...
I'm came here for on-job training since this Maart...
I'm KL ppl and will go back to kl next Friday.....
Tata...
-
回覆 319 V@Oegstgeest 留言於2007-05-06 22:57:07
- 要表演的時候別忘記通知我去看喔!
我想看我想看!
2007-05-07 21:34:23
沒問題啊!六月也要來喔!
-
回覆 318 玄武堂主 留言於2007-05-05 00:10:28
- 荷蘭人的平均身高是全世界最高的!
2007-05-07 21:34:59
沒錯,而小高又可算是高中之高啊!
-
回覆 317 Eliza 留言於2007-05-04 11:41:02
- 什麼什麼?什麼照片(八卦小天線架起)
我也要看......
好久沒留話,來出個聲
你們的小高,想必是個修長的孩子
我們班也有一高,比200還多
他熱愛棒球、皮膚黝黑,超級壯碩
我想,要打到他投的球大概真的不容易吧
感覺就像從二樓投下來的啊......
不過我很少跟他站在一起
所以一直到教他的第二學期
才發現他真的有那麼高!2007-05-07 21:37:32
就我MSN的照片呀!
上次練唱時,最可愛的是,他坐著唱,身旁的女學生站著唱,可是他們看起來高度差不了多少...
-
回覆 316 小君 留言於2007-05-01 16:17:16
- 你這張照片看起來還真高大。高人一等,高人一等。
突然期盼談判日的到來…2007-05-01 20:19:17
希望你我的談判日都早日到來,受夠這些鳥人鳥事了。
我看起來很高嗎?我怎麼覺得是很歪...(因為還背著一個包包的緣故)
-
回覆 315 yin 留言於2007-05-01 12:27:23
朋友,突然想到今年可以一起慶祝30啦。太好了。2007-05-01 20:21:02
對啊。不過我還不知道能否在你生日前到啦,嗚嗚。雖然不能實現埃及旅行的願望,至少要趁著這段時間來做點特別的事,特別是大家都在的時候呀。
-
回覆 314 螞 留言於2007-04-26 05:10:17
- 200公分的學生!太高了一點吧,我可能只到他的腰!
我們中文課有一個190左右的學生,跟他站在一起我覺得我的脖子好累,一直要仰著,台長也有這個問題嗎?
2007-04-30 03:21:33
是啊,一般跟他談話是有點累,不過他看到我痛苦的表情就會自動找個地方坐下了,哈哈哈。
-
回覆 313 V@50+ living ar 留言於2007-04-23 04:23:51
- (奇怪怎麼今天沒有我喜歡的亂馬系列的小圖呢?)
所言甚是呀!
歐洲的夏天真舒服,陽光舒服到被曬傷都不自覺。
運河上的遊艇都快"塞船"了,
駕船的人們甚至已經在四月天打赤膊,
船上的人們和坐在岸邊喝酒的人們也不知到底是誰看著誰,
運河旁的樹木白的紅的綠的在陽光下跳舞著。
住家附近不同顏色的樹木開在不同的巷子裡,
整齊的排列著!
騎車常常因為隨意瀏覽著景緻差點與來車相撞!
但是,
這就是夏天呀!
2007-04-30 03:19:43
一點也沒錯!
-
回覆 312 hh 留言於2007-04-20 19:54:56
- 妳好~
忘了是多久以前從哪個網頁的連結, 輾轉逛到妳的網站. 喜歡妳的網頁title, 也喜歡妳的文章, 雖然我一直是個沉默的潛水客. 今天會留言當然也是無事不登三寶殿....
從讀書到現在的上班族生活,今年是我邁入在荷蘭生活的第五年,也開始認真的想告別當荷蘭文盲的日子. 工作時間很緊的我, 若能夠以語文交換來學語言,對我是最容易安排的方式.
知道妳在萊頓教中文, 很冒昧的想麻煩妳引薦(或是pass我的email), 也許妳的那些可愛的學生們, 有人有興趣在課餘能有更多語文交換的機會(my chinese for his/her dutch). 希望妳能抽空與我聯絡..thank you...雖然我從沒跟網友相識的經驗,但很高興知道在同一個國度,有妳這個同樣來自小島的女生,在這裡認真的生活..
2007-04-22 20:23:41
hh你好,謝謝你的留言。
能否請你將你的聯繫方式(姓名、手機、e-mail、居住城市)寄到我學校的信箱c.linAT let.leidenuniv.nl,我可以代為轉達給學生!
-
回覆 311 YJ 留言於2007-04-17 08:22:12
- 千層麵真讚~~豎起大拇指稱讚中~~
自己做的紅醬真不是蓋的,也很容易
以後大概都不想買外面的了吧!
不過我的白醬可能還是有一點稀,會稍流出一點
裡面的厚切蘑菇口感十足
太愛了!!2007-04-19 01:20:39
怎沒拍照片啊?
-
回覆 310 YJ 留言於2007-04-13 10:40:37
- 哈哈哈哈哈,跟同齡人比好好笑啊~
那個龜到底是怎麼一回事?一頭霧水
荷蘭人真的吃烏龜?
褲子跟襪子很長的讓我笑不停
真的是一群奇葩!挖哈哈哈哈2007-04-19 01:19:51
唉,今天又出現了下集...
剛好上次造龜句的女孩沒來,我以為今天應該不會再碰到烏龜話題了,沒想到,當我們進行到「小李的花園裡...」(得用「Verb+滿」這個結構)一句時,A生舉手說:「小李的花園裡站滿了龜...」老師已經無言了,只能微弱地說:「這個動詞聽來很怪...」。更絕的是,坐在他旁邊的B生興奮地說:「我也有類似的句子,可是動詞不一樣。」師:「?」B生充滿信心地說:「小李的花園裡坐滿了龜!」
我想,一直到本學期末,本班應該會就這麼龜龜相連到天邊吧...
-
回覆 309 螞 留言於2007-04-10 12:11:25
- 為什麼我都沒有這種會為我慶生的學生啊!
普大的學生實在很冷血耶~畢業以後只有要寫推薦信才會寫信給我。
不過還是覺得你的學生很讚。
2007-04-11 17:17:23
哎,這些也是少數呀,所以值得紀念一下,哈哈哈。
-
回覆 308 小螞 留言於2007-04-10 11:52:50
- 報:
你的千層麵看起來真是料多美味啊~
我從來沒做過呢。改天來小試身手。
2007-04-11 17:06:43
你的海鮮麵看起來也很讚呢,可惜這邊買不到什麼新鮮的海鮮,嗚嗚!
-
回覆 307 YJ 留言於2007-04-02 04:58:24
- 動心動心~~終於等到了!
不過因為時間的關係,只好期待下週
還有問題:麵片是不是稍煮一下就可以呢?
烤的時候大概烤多久?
我完全沒概念......2007-04-11 17:05:44
作法補上了,這篇寫得太匆忙,丟三落四的,請原諒:)。
-
回覆 306 YJ 留言於2007-03-23 08:43:14
- 哈哈哈,這個酷,不愧是中文系的!
粗鄙野婦豎起大拇指稱讚中~~
我等著食譜唷!2007-04-11 17:04:49
來啦,你做了沒呀?
-
回覆 305 yaziwu 留言於2007-03-21 01:21:22
- hi,第一次來留言,系統不同的關係,不知道在這裡回應文章是對還是不對。「我的文章」中「A是B的一倍」也困惑了我,耶?我怎麼也覺得沒錯?可是又好像不太對,比如「2是1的兩倍」,但不說「2是2的一倍(說這話的意義何在?)」或「2是1的一倍」,頂多說「2比1大一倍」,或者有沒人這麼說「2是1的一倍大」?但說「2是1的兩倍大」不是更正確嗎?
歸於「純正」或「正統」的爭議,有時我們開玩笑說,現在台商越來越多,只怕沒幾年等台灣的華語老師能說一口標準普通話,但在北京的華語老師說不定反倒說起了台灣國語了。
我們不必跟愛爭的人爭這些事兒,你說對不對啊?2007-03-21 03:57:29
Dear Yazi:-)
好高興你來留言。其實這句話在邏輯上的確是有誤的,但是對我們來說卻不會造成理解的困難。我還在想會不會跟「倍」本身的語義有關,本來也有「加倍」的意思,所以「加一倍」跟「兩倍」互通?也許我想太多了...其實不只中文,我同事跟我說荷語裡也有類似的現象,這也很有趣。
今年秋天,我應該會有個學生到你們學校去念書呢,是個好孩子,希望他有機會上你的課!
(其實我也常上你的台,還是應該浮出水面拜拜碼頭,哈哈)
-
回覆 304 V@Oegstgeest 留言於2007-03-20 15:26:03
- 我已經錯過兩次表演啦!
下一次別忘了通知我去聽喔!
幫你加加油!2007-03-21 02:35:46
哈哈哈,好啦,六月會比較有信心的!
